Luke

Ōnku si Luke. Dumaꞌin ka ōn Sama ilu, ōn Milikan. Webmaster aku ma Sinama.org sogoꞌ bang aku bineyaꞌ subay bangsa Sama kamemon ya tagdapū website itu ya bay hinangku.

Maraiꞌ tasayubi saliꞌ aloman-loman aku magpakilāhan dīku sabab dumaꞌin aku nianakan Sama. Milikan aku. Bay aku piꞌitu ni Pilipin boꞌ aku mag-internship ma linguistics maka ma community work. Maitu takilāku hꞌndaku angkan aku bay aminda ni bahasa Sinama min saddī bahasa. Minsan halam aku nianakan Sama, Sama na aku sabab Sama hꞌndaku maka Sama du isab saga anakku. Panduꞌan kami sigām magsinama. Proud toꞌongan kami ma bangsa Sama itu angkan mura-murahan aniyaꞌ isab kasamahan aheka pasōd ma Kauman Sama Online itu, boꞌ pabantugta Bangsa Sama ma katilingkal dunya.

Sama Boats

Ginis Bayanan ma Tahik

Bay pattaku saga bayanan itu ma kauman kami ma pasalan aniya’ saga t’llu atawa mpat ginis bayanan ta’nda’ku. Aniya’ pusu, pambōt maka papet. Ma Sinama kasehe’an manjari kono’ buti atawa tempel-tempel isab pangōn ma duwa bayanan halam katigan.

Bayanan min Tawi-Tawi

Itiya’ isab duwa bayanan ta’nda’ku ma Tawi-Tawi alahang tabāk ma Mindanao. Aniya’ maitu boggo’ atawa biggung ma Sinama kasehe’an. Aniya’ isab biral.

The Road to Becoming a Sinama Book Publisher

The Road to Becoming a Sinama Book Publisher

A Dream of Publishing 10 Books in Sinama a Year Since 2012 it has been a dream of mine to see at least 10 books published in the Sinama language a year. The premise behind this dream is based off of the core concepts behind multilingual based mother tongue education. School age children will be […]

Big Book: Omang

Big Book: Omang

Tarasul pasalan Omang ma bahasa Sinama Tabawan. This is one of 12 big books created in a writers workshop held in Davao City.  The purpose of big books is to give Sama children introductory reading material that will encourage them to read in their own language.  All of the big books from the workshop were […]

Sama & Tausug Kinship Terminology

Sama & Tausug Kinship Terminology

On the website Tausug 101, Anak Ilu has been posting wordlists as part of his teaching the Tausug language to those who want to learn.  Here is a post that his readers could appreciate.  I have been studying Ethnographic Research Methods and for a unit on kinship, with the help of my brother Paul and […]

Skip to toolbar